Наклонение в английском языке, как и в русском, помогает понять, как говорящий рассматривает действие по отношению к действительности. Наклонение относится к . Выделяют три наклонения:
Как правило, при изучении темы “Наклонение в английском языке” затруднения могут возникнуть только с сослагательным наклонением. С остальными все просто.
В подавляющем большинстве случаев глагол используется именно в изъявительном наклонении – речь идет о реальном действии в настоящем, или . Глагол может быть в любой видовременной форме, в действительном или . Иначе говоря, глагол в изъявительном наклонении – это “просто глагол”.
I don’t speak Spanish. – Я не говорю по-испански.
Robert lost his wallet. – Роберт потерял свой бумажник.
Have you seen this man? – Вы видели этого человека?
Повелительное наклонение выражает побуждение к действию. Можно выделить утвердительную форму и отрицательную. Утвердительная форма образуется очень просто – нужно просто взять глагол в его “словарной” форме, то есть без частицы to.
Turn right, then left. – Поверни направо, затем налево.
Get in the car. – Садитесь в машину.
Tell me the truth. – Расскажи мне правду.
Если в повелительное предложение добавить волшебное слово please , оно может из приказа превратиться в просьбу, хотя многое все же зависит от интонации и контекста.
Pass me those papers. – Передай мне те документы.
Please , pass me those papers. – Пожалуйста, передай мне те документы.
Чтобы построить отрицательную форму повелительного наклонения, добавьте do not или don’t перед глаголом.
Don’t do that! – Не делай этого!
Don’t be late, please. – Не опаздывайте, пожалуйста.
Сослагательное наклонение показывает, что действие рассматривается не как реальное, а как возможное, предполагаемое или желаемое. Сослагательное наклонение – это довольно сложная тема, но я постараюсь подойти к ней с практической стороны, не путая лишней (не самой нужной) информацией.
Трудно сказать, что в сослагательном наклонении глагол принимает какую-то особую, легкоузнаваемую форму. И вот почему.
Также частый случай – когда желательное или предполагаемое действие выражается сочетанием глаголов , + . Получается, что это сочетание выполняет функцию сослагательного наклонения.
Напомню, глагол to be в форме сослагательного наклонения прошедшего времени – имеет форму were во всех лицах и числах. В современном английском языке, особенно в разговорной речи, его часто заменяют на was .
Другие глаголы в форме сослагательного наклонения прошедшего времени выглядят точно так же, как и просто в прошедшем времени (в изъявительном наклонении).
Эти формы употребляются:
1. В придаточной части второго типа.
If I were you, I would stay here. – Я бы на твоем месте остался здесь.
If he were here, he would help us. – Если бы он был здесь, он бы помог там.
If we had more time, we would go on playing. – Если бы у нас было больше времени, мы бы продолжили играть.
2. В предложениях типа , где wish используется для выражения сожаления о чем-то не сделанном.
I wish I were here with you. – Жаль, что меня не было здесь с тобой.
I wish I knew . – Жаль, что я не знал.
3. В придаточных предложениях образа действия, присоединяемых союзом as if:
He spoke as if he were an expert. – Он говорил так, как если бы был экспертом.
He worked as if his life depended on it. – Он работал так, будто от этого зависела его жизнь.
Именно эти три случая использования сослагательного наклонения чаще всего встречаются в разговорной речи, фильмах, художественной литературе, публицистике.
Стоит также упомянуть, когда употребляются формы сослагательного наклонения настоящего времени – это вряд ли вам очень пригодится, но знать об этом желательно.
Глаголы в сослагательном наклонении настоящего времени употребляются редко, в основном в документах.
1. В предложениях с оборотами типа it is important that, it is necessary that:
It is desirable that the candidate be at the office at 7 o’clock. – Желательно, чтобы кандидат был в офисе в 7 часов.
Обратите внимание, что в этом примере глагол to be употреблен в форме сослагательного наклонения – be.
It was important that they commence the operation. – Было важно, чтобы они начали операцию.
Глагол commence употреблен в настоящем времени, а не прошедшем, так как форма настоящего времени сослагательного наклонения не зависит от того, в каком времени стоит глагол в главном предложении.
2. В придаточных предложениях, которые дополняют глаголы со значением приказания, предложения, решения, договоренности (to command, to order, to propose, to decide и др.):
Друзья! Сейчас я не занимаюсь репетиторством, но если вам нужен учитель, я рекомендую этот чудесный сайт - там есть учителя носители (и не носители) языка👅 на все случаи жизни и на любой карман 🙂 Я сам прошел более 50 уроков с учителями, которых там нашел!
Вы зашли в раздел, где подробным образом освещается наклонение в английском языке.
Наклонение – это категория глагола, которая показывает отношение действия к реальной действительности. Если действие происходит на самом деле, то мы говорим о изъявительном наклонении (индикативе): Я живу в Москве. Она загорает на пляже.
Если действие не происходит на самом деле, но могло бы произойти при определенный условиях, то возникает условное наклонение: Я бы жил в Москве, если бы у меня была здесь квартира. Она загорала бы на пляже, если бы была хорошая погода.
Если действие не происходит на самом деле, но представляется как желаемое, то мы говорим о сослагательном наклонении: Была бы сейчас весна!
Если кто-либо не совершает действие на самом деле, но побуждает (принуждает, заставляет) кого-либо его совершить, то мы говорим о повелительном наклонении (императиве): Остановись! Возьми карандаш.
В английском языке существуют все четыре вида наклонения. Следующие материалы помогут вам изучить наклонения английского глаголы во всех аспектах.
В публикации даются понятия изъявительного, сослагательного и повелительного наклонений и даются общие сведения об их образовании и употреблении а английском языке.
Глаголы в изъявительном наклонении обозначают реально совершаемое действие. Это действие быть отнесено к прошедшему, настоящему и будущему (т.е. характеризоваться временем), а также может быть неопределенным, продолженным, совершенным, совершенным продолженным (т.е. характеризоваться аспектом). Подробнее в этой статье.
Сжатое представление о повелительном наклонении.
В данной статье рассматриваются различные способы проявления повелительного наклонения в английском языке
Здесь дан краткий обзор сослагательного наклонения в английском языке: определено понятие, указаны типы сослагательного наклонения.
В этой публикации рассматривается три времени сослагательного 1 (Subjunctive 1): Present, Past и Perfect. Указаны способы их образования и употребления.
В этой публикации рассматривается два времени сослагательного 2 (Subjunctive 2): Present и Perfect. Указаны способы их образования и употребления.
Условное наклонение обозначает действие, осуществление которого зависит от определенных условий.
В одной таблице собраны все формы условного наклонения: даны схемы образования условного наклонения, описание значения и примеры.
Сослагательное наклонение выражает
предполагаемое
или
желательное
действие. В английском языке существует 3 вида сослагательного наклонения. Для начала давайте сравним 3 предложения: Если у него будет время, он выполнит эту работу. Если бы у него было время, то он выполнил бы эту работу. Если бы у него было время вчера, то он выполнил бы эту работу.
1-е предложение (1-е Сослагательное)
, как вы заметили, обозначает
реальное условие
и относится к будущему времени. (Мы дали ему метафору
"орел и решка"
- действие либо произойдет, либо нет).
2-е предложение (2-е Сослагательное)
обозначает
маловероятное условие
и относится к настоящему и будущему временам. (Метафорой может быть
"мечта"
). Грамматическим показателем этого условия служит частица
бы
.
Можно вспомнить, как в сказке Пушкина о царе Салтане три девицы под окном мечтали:
"Если б я была царица, - говорит одна девица, - то на весь крещеный мир приготовила бы пир".
"Если б я была царица, - говорит ее сестрица, - то на весь бы мир одна наткала бы полотна".
"Если б я была царица, - третья молвила сестрица, - то для батюшки царя родила б богатыря".
Из отрывка мы видим, что у двух сестер мечта не сбылась, а у третьей-таки осуществилась.
3-е предложение (3-е Сослагательное)
обозначает
нереальность выполнения
условия и относится к прошедшему времени. (Метафора -
"поезд ушел"
).
Сложившуюся ситуацию уже изменить нельзя, о ней можно сожалеть или предположить, что могло быть сделано или не сделано раньше.
Например:
Если бы дед с бабкой следили внимательней за колобком, то он мог бы остаться жив.
Если бы ворона не открыла рот, то сыр бы не выпал.
В русском языке
2-е и 3-е сослагательные
наклонения могут звучать одинаково, поэтому отличить их можно либо в контексте, либо при помощи специальных слов, указывающих на прошедшее время. Например:
Если бы у меня было время, я пришел бы сегодня.
Можно отнести ко 2-му сослагательному - мечтает (придумайте контекст).
Можно отнести и к 3-му сослагательному - "поезд ушел" (придумайте контекст).
Предлагаем вам вывести формулу образования
1-го, 2-го, 3-го типов сослагательного наклонения.
1-е сослагательное.
If
I
have
time tonight, I
will finish
reading a novel.
Если
закончу
читать роман.
Вместо
If
можно также использовать
when
When
I
have
time tonight, I
will finish
reading a novel.
Когда
сегодня вечером у меня будет время, то я
закончу
читать роман.
2-е сослагательное.
If
I
had
time tonight, I
would finish
reading a novel.
Если бы у меня сегодня вечером было время, то я бы закончил читать роман.
Во втором типе условных предложений глагол
"to be"
всегда имеет форму
"were"
.
If
I were
you, I would go there at once.
3-е сослагательное.
If
I
had had
time last night, I
would have finished
reading a novel.
Если бы у меня прошлым вечером было время, то я бы уже закончил читать роман.
Let"s practice
Say which of the sentences refers to the 1-st, 2-nd, 3-d Conditional Mood
Определите, какие предложения относятся к 1-му, 2-му и 3-му типам сослагательного наклонения. Я помогу ему, если он попросит. Если бы он попросил меня, то я бы ему помог. Если бы он попросил меня об этом раньше, то я бы ему помог. Если у него будет время, он выполнит эту работу. Он бы выполнил эту работу, если бы у него было время. Не сердись на меня, если бы у меня было время, то я бы выполнил эту работу. Если дождь закончится (to stop), я пойду гулять. Я бы пошел гулять, если бы дождь закончился. Если бы вчера дождь прекратился, то мы пошли бы гулять (а так не ходили). Если Джим вернется домой рано, то мы будем вместе смотреть фильм. Если бы Джим вернулся домой рано, то мы вместе посмотрели бы фильм. Если бы Джим вчера вернулся домой рано, то мы вместе посмотрели бы этот фильм.
Fill in the table, using the examples
Заполните таблицу, пользуясь примерами
1. If he arrives, he will hear the news. | 1. If he arrived,he would hear the news. | 1. If he had arrived,he would have heardthe news. |
2. I"ll do it if I have the time. | 2. | 2. I would have doneit if I had had the time. |
3.If I see her, I"ll tell her thisstory. | 3.If I saw her , I would tell her the story. | 3. |
4. | 4.If it were fine tomorrow, we would go for a picnic | 4.If it had been fine yesterday, we would have been gone for a picnic. |
5. If you work on Sunday, I will pay you well | 5. | 5. If you had workedon Sunday, I wouldhave paid you well. |
6. If I finish the work this week, I will go on vacation. | 6. If I finished the work this week, Iwould go on vacation. | 6. |
7. | 7. If it rained next week I would plant the vegetables. | 7. If it had rained last week, I wouldhave planted the vegetables. |
Тест
1. Если у меня
будет
время, то я
приду
сегодня.
a) will have b) have c) would come d) will come
2. Если
бы
у меня
было
время, я
пришел бы
сегодня (мечтатель).
3. Если
бы
у меня
было
время, я
пришел бы
вчера (поезд ушел).
a) had b) had had c) would come d) would have come.
4. Если
бы
я
знал
английский язык, то
перевел бы
текст сам (мечтатель).
a) knew b) has know c) would translate d) would have translated.
5. Если
бы
я тогда
знал
английский язык, то
перевел бы
текст сам (поезд ушел).
a) knew b) had known c) would translate d) would have translated.
6) Если
бы
он
жил
в большом городе, то
не пропускал бы
выставок живописи (мечтатель).
a) live b) lived c) wouldn"t miss d) wouldn"t have missed.
7) Если я
поеду
в Вашингтон, то
посещу
Капитолий.
a) will go, b) go c) visit, d) will visit
8) Если
бы
я
была
в Вашингтоне, то
посетила бы
Капитолий (мечтатель).
a) were b) was c) will visit d) would visit
9) Если
бы
у меня
было
свободное время сегодня или завтра, я
сделала бы
эту работу сама (мечтатель).
a) have b) had c) would have done d) would do
Keys:
1) b, d; 2)a, c; 3) b, d; 4)a, c; 5)b, d; 6) b, c; 7)b, d; 8)a, d; 9)b,d.
Из книги А. Плигина, И. Максименко "Now Let"s Play English или личностно-ориентированное обучение английскому языку", издательство Санкт-Петербург "Прайм - ЕВРОЗНАК", Москва, "ОЛМА-ПРЕСС", 2005.
Имеют 3 наклонения – изъявительное, повелительное и сослагательное/условное – определяющие типы предложений.
Изъявительное наклонение констатирует деятельность по факту в повествовательных (утвердительных/отрицательных) и вопросительных (утвердительных/отрицательных) предложениях. Это основное наклонение, описывающее реальность и делающее запросы личными глагольными формами . Большинство утверждений изъявительны.
I know you write such things in your notebook – Я знаю, что ты записываешь такие вещи в блокнот
Повелительное наклонение побуждает к деятельности указанием, запретом, просьбой, советом в повелительных и восклицательных предложениях . Это простейшее наклонение с 2 формами – действительной (простой инфинитив) и страдательной (страдательный инфинитив). Пассивное повелительное очень редко.
Write it in your notebook – Запиши это в блокноте
Повеление иногда бывает эмоционально-усилительным, со служебным do в начале.
Do wake up! – Да, просыпайся же!
Отрицательное повеление очень распространено и начинается с запретного don’ t .
Don’ t give up – Не сдавайся
Отрицательное повеление тоже может быть в эмфазе, начинаясь с you . Такой разговорный запрет не следует путать с утверждением, в чём обычно помогает контекст и восклицательный знак.
You don’ t say no! – Не вздумай отказываться!
Именное повествовательное повеление стало настолько книжным, что уже устарело.
God bless America! – Боже , благослови Америку !
Другой повелительный оборот – с глаголом let , означающим предложение к подразумеваемому you . Обиходная форма оборота — let’s .
Let it be – Да будет так
Условное наклонение предполагает выдумку в повествовательных (утвердительных/отрицательных) и вопросительных (утвердительных/отрицательных) предложениях. Это наисложнейшее наклонение со множеством видов, факторов и значений.
I wish you wrote such things in your notebook – Жаль, что ты не записываешь такие вещи в блокнот
Условное передаёт указание/совет/просьбу в придаточном цели после глаголов advise , ask , command , demand , insist , order , recommend , request , require , suggest, urge .
The teacher asked that we be quiet – Учительница сказала, чтоб мы притихли
Для умозрительного будущего используется настоящее простое время как условие (с (as) if ) и будущее простое как результат.
If I (should) see him, I’ll tell him – Увижу его — передам
Для невозможного настоящего (пожелание) используется прошедшее простое время в условном придаточном и часто сослагательные модальные глаголы should /would /could/ might в основной части. Условное be становится were (а не was ).
If I were you, I wouldn’t keep driving on those tires – На твоём месте я бы не ездил на этих шинах
I wish you were here – Жаль , что тебя здесь нет
Для упущенного прошлого (предположение) используется предпрошедшее время в придаточном и часто сослагательные модалы с совершённым инфинитивом в основной части.
If I had told you the truth, you’d have fainted – Скажи я тебе правду тогда , ты бы упала в обморок
Пожелание также формально выражается модальным галголом may .
May you live long and prosper – Да живите долго и богато
English Joke
The little boy, sent to the butcher shop, delivered himself of his message in these words:
«Ma says to send her another ox-tail, please, an’ ma says the last one was very nice, an’ ma says she wants another off the same ox!»
Наклонение (Mood) – это особая грамматическая категория, которая указывает на отношение говорящего к какому-то действию или состоянию, и выражается определенной формой глагола .
В современном английском выделяют три главных наклонения: The Indicative Mood (изъявительное наклонение), The Imperative Mood (повелительное наклонение или императив) и The Subjunctive Mood (сослагательное наклонение). В данной статье подробно будут рассмотрены так называемые прямые наклонения : изъявительное и повелительное.
Изъявительное наклонение (The Indicative Mood) указывает на то, что говорящий воспринимает действие, выраженное глаголом, как реальный факт , относящийся к прошедшему, настоящему или будущему времени. В этом случае глаголы используются в своих обычных формах в зависимости от грамматического времени, залога, лица и числа подлежащего и т.д.
Изъявительное наклонение также используется для выражения реального условия – такого условия, осуществление которого считается очень возможным и вполне реальным.
Иногда в английском языке отдельно выделяют вопросительное наклонение (Interrogative Mood) – наклонение, служащее для образования вопросов . В английском языке в зависимости от типа вопроса вопросительные предложения образуются с помощью нужного порядка слов , а также определенных вспомогательных глаголов и вопросительных слов (в специальных вопросах).
Повелительное наклонение (The Imperative Mood) выражает приказ, команду или просьбу, а также разрешение, запрет или совет. В современном английском повелительное наклонение выражается только одним способом – с помощью инфинитива смыслового глагола без частицы to . В английском языке императив используется по отношению ко второму лицу (и единственного, и множественного числа), поэтому местоимение you , как правило, опускается.
Однако, иногда you может использоваться в предложении приказа или наставления.
Отрицательная форма повелительного наклонения образуется с помощью вспомогательного глагола do (в форме don’t ). Do используется даже для глагола to be .
В отрицательных формах для эмоциональности высказывания также может использоваться местоимение you . В современном английском довольно распространены предложения, в которых you может ставиться после don’t .
Вспомогательный глагол do также используется в утвердительных предложениях перед смысловым глаголом для большей эмоциональной выразительности просьбы или смягчения приказа.
В английском языке повелительное наклонение (императив) используется по отношению you (ко второму лицу). Поэтому для выражения приказа, повеления, разрешения по отношению he , she , it , they (к третьему лицу) используется глагол to let (ставится в начале предложения) и голый инфинитив смыслового глагола (после прямого дополнения him , her , it , them ). На русский язык такие предложения часто переводятся с помощью слова «пусть ».
To let также используется с первым лицом для выражения предложения или побуждения к совместному действию. В этом случае to let используется в форме let’s (сокращенно от let us в более формальной речи).
Let us в значении побуждения к совместному действию очень легко спутать с формой императива let us («дай нам», «позволь нам»). Поэтому во избежание неправильной трактовки предложения лучше использовать сокращение let’s для передачи предложения к совместному действию.
Отрицание с let’s может образовываться двумя способами: с помощью оборота don’t let’s или же с помощью let’s not (более предпочтительный вариант).